post image
No comments yet

Looking for a job abroad?

Job Offers of Ttec at Europe Language Jobs
Croatian - Customer Support (Booking.com) (Relocation to GR)
Greece, Remote

English Advanced

Croatian Proficiency

Job offers of Sitel at Europe Language Jobs
German Customer Support for DJI
Portugal, Lisbon

English Intermediate

German Proficiency

Dutch-English Cognates - Same or Similar Words Used in Dutch and English

March 31, 2026 min read

Dutch and English share a fascinating linguistic connection. As two closely related Germanic languages, they have many similarities in vocabulary, grammar, and pronunciation. As an Eastern-European, I would have never thought about this!


They  seem to look and sound different, but this guide will untangle this misconception!  we’ll explore Dutch-English cognates, common shared words, and false friends that can confuse learners. Whether you’re learning Dutch or just curious about language similarities, this article will help you understand how these two languages overlap and where they differ!


General Similarities between English and Dutch

Before diving into specific words and cognates, let us first take a step back and explore the broader similarities between English and Dutch. 

1. Both are Germanic languages

English and Dutch both belong to the West Germanic branch of the Indo-European language family. This means they share common linguistic roots and have developed from a similar syntactic and phonological system.

Although the two languages have evolved separately over time, they still retain many similarities in vocabulary, structure, and pronunciation. In fact, Dutch is considered to be closer to English, even more than German.

2. Both use the Latin alphabet 

English and Dutch both use the modern Latin alphabet, which makes reading and writing much more accessible for learners of either language.

Unlike some other Germanic languages, Dutch does not use additional characters like umlauts on the vowels (Ää, Öö, Üü), but it does feature unique letter combinations such as “ij”, which may be unfamiliar to English speakers at first.

3. Similar sentence structure

One of the most helpful similarities between English and Dutch is their relatively similar sentence structure, especially in simple sentences.

For example:

  • Ik drink water = “I drink water”

  • Hij werkt vandaag = “He works today”

4. Both use Arabic numerals

Just like English, Dutch uses the digits 0–9 to form all numbers.

There are also similarities in how numbers are constructed. For example, teen numbers follow a comparable pattern:

  • English: thirteen, fourteen, fifteen

  • Dutch: dertien, veertien, vijftien

However, like German, Dutch sometimes reverses the order for numbers above twenty:

  • eenentwintig = “one and twenty” (21)

5. Shared loanwords from other languages

Both English and Dutch have borrowed extensively from other languages, particularly Latin, French, and Ancient Greek.

Here are some words derived from these languages that look very similar both in Dutch and English (or are even the same):

  • Restaurant (French)

  • Politiek / politics (French)

  • Universiteit / university (Latin)

  • Cultuur – culture (Latin)

  • Telefoon / telephone (Ancient Greek)

  • Theater / theatre (Ancient Greek)

Common English Words Used in Dutch 

These common English words used in Dutch are mostly banal, everyday vocabulary, and names of objects.

  • Arm

  • Bank 

  • Bed 

  • Film 

  • Gas 

  • Hand 

  • Hotel 

  • Kind 

  • Land 

  • Man 

  • Park

  • Ring 

  • Sport 

  • Taxi 

  • Team 

  • Wind 

Common Dutch Words Used in English

  • Cookie (from koekje)

  • Boss (from baas)

  • Yacht (from jacht)

  • Landscape (from landschap)

  • Dock (from dok)

  • Freight (from vracht)

  • Sketch (from schets)

  • Gin (from jenever)

  • Santa Claus (from Sinterklaas)

  • Dollar (from daalder)

  • Reef (from rif)

  • Spool (from spoel)

  • Trek (from trekken)

  • Waffle (from wafel

Very Similar Dutch and English Words (Different Spelling)


  • Appel – apple

  • Bed – bed

  • Boek – book

  • Broer – brother

  • Vader – father

  • Moeder – mother

  • Huis – house

  • Kat – cat

  • Melk – milk

  • Zout – salt

  • Gras – grass

  • Boom – tree

  • Blauw – blue

  • Groen – green

  • Rood – red

  • Zwart – black

  • Wit – white

  • Licht – light

  • Nacht – night

  • Dag – day

  • Zomer – summer

  • Winter – winter

  • Nieuw – new

  • Oud – old

  • Goed – good

  • Groot – big

  • Lang – long

  • Werken – to work

  • Komen – to come

Many of these similarities come from shared Germanic roots, which is why basic vocabulary (family, nature, colors, verbs) tends to look so familiar.

English Words Used in Dutch with a Different Meaning

  • Eventueel = potentially

  • Actueel = current

  • Dik  = fat

  • Smoking = tuxedo

  • Slip = underwear

  • Controleren = to verify

  • Fabricage = manufacturing

  • Sollliciteren = to apply for a job

  • College = lecture

  • Stage = internship

Dutch-English False Friends


  • Magazijn  = warehouse

  • Half vijf =  4:30

  • Smal = norrow 

  • Dier = animal

  • Sterven = to die

  • Meaning = opinion

  • Brave = obedient

  • Dapper = brave

  • Hond = dog

  • File = traffic jam

  • Kaart = map

  • Glad = smooth

  • Trap = stairs

  • Slim = intelligent

  • Brief = letter

Conclusion

There’s no doubt about it: Dutch and English share a remarkable amount of vocabulary. 

And, just like in Dutch, the overlap between German and English shows how languages from the same family can share vocabulary, structure, and even surprising meanings.

About Andra Dîrvariu

Content Creator

Andra is a communication specialist and content creator passionate about human rights, marketing, and international experiences. A travel lover with a deep curiosity for cultures and people, she brings a global, equitable and socially aware perspective to her writing. She believes in the power of storytelling to connect, empower, and spark change, aiming to inspire readers to explore the world with empathy and curiosity.

Andra is a communication specialist and content creator passionate about human rights, marketing, and international experiences. A travel lover with a deep curiosity for cultures and people, she brings a global, equitable and socially aware perspective to her writing. She believes in the power of storytelling to connect, empower, and spark change, aiming to inspire readers to explore the world with empathy and curiosity.

No comments yet